Prevod od "videti svetlost" do Brazilski PT


Kako koristiti "videti svetlost" u rečenicama:

Samo u tami možemo videti svetlost.
Apenas na escuridão, podemos ver a luz.
Danas bi se reklo, "Mislite kao i ja ili neæete više videti svetlost dana."
Agora, eles dizem: ¨Pensem como eu ou eu o destruo¨.
Mogao bi dati nove dokaze i videti svetlost dana oko tvoje 95 godine.
Por que não? Poderia declarar como testemunha e voltar a ver a luz do dia quando tivesse uns noventa e cinco anos.
Moje suze su za naše dete koje nikada neæe videti svetlost.
Choro por meu filho, que jamais verá a luz.
Uzmi dijamant ili više neæeš videti svetlost dana!
Pegue esse diamante ou nunca mais verá a luz do dia.
Oni koji koraèaju... u tami... moraju videti svetlost!
Que caminham... caminham na escuridão... terão que ver a luz!
Ko prvi progovori biæe pušten, a onaj drugi neæe videti svetlost dana.
Aquele que falar primeiro ficará livre; o outro nunca mais verá a luz do dia.
Nikad više neæeš videti svetlost dana.
Seu malandrinho, nunca mais verá a luz do sol de novo.
Znaèi, Kaplan je potrošio veæi deo gradskog novca na poslove izgradnje koji nikad neæe videti svetlost dana.
Então, Kaplan gastou uma fatia do dinheiro público em obras que jamais existiriam.
Dakle original ne sme videti svetlost dana, sve dok falsifikati ne budu isporuèeni.
Então o original não pode aparecer até que o falso seja entregue. Correto.
Ovi skoro neæe videti svetlost dana.
Eles não verão a luz do dia por um tempo.
Ili ovo neæe videti svetlost dana.
Leve-os a público... ou isso nunca verá a luz do dia.
Jedna je mrtva, a druga više nikada neæe videti svetlost dana.
Uma delas está morta. E a outra nunca mais verá a luz do dia.
Nikad više neæe videti svetlost dana.
Ela não mais verá a luz do dia.
U rano jutro vidite kako se Sunce podiže, i dok se penje ka nebu na stepenicama možete videti svetlost i senke, trouglove saèinjene od svetla i senki.
No início da manhã você vê o nascer do sol, e enquanto o sol sobe, você vê na escadaria, triângulos de luz e sombra.
Dokle god sam ja živ, taj deèak neæe ponovo videti svetlost dana.
Não precisa se preocupar. Enquanto eu estiver vivo, aquele garoto nunca verá a luz do dia.
Ali samo joj zucni nešto od ovoga, i kunem ti se, nikada više neæeš videti svetlost dana.
Mas se você disser uma palavra sobre isso para ela, eu juro por Deus, você nunca mais verá a luz do dia.
Nijedna kraljica više neæe videti svetlost dana.
Nenhuma das rainhas verá a luz do sol novamente.
Nikada više neæeš videti svetlost dana.
Você nunca mais verá a luz do sol.
Ako nastavite, ću posedovati taj časopis Pre nego što se mastilo osuši, I nikada neće videti svetlost dana u svakom slučaju.
Se prosseguirem, eu mesmo processo aquela revista antes da tinta secar, e isso nunca verá a luz do dia de qualquer maneira.
Možda nikada neæe videti svetlost dana.
Essa faixa talvez nunca veja a luz do dia.
Samo u tami mogu videti svetlost.
Apenas na escuridão podemos ver a luz.
Kada ga pronjem, sahranicu ga u tako duboku rupu, da niakda nece videti svetlost dana.
Quando eu encontrá-lo, vou enterrá-lo em um buraco tão fundo, ele nunca mais vai ver a luz.
Nijedan od vaših pacijenata neæe videti svetlost dana ni pod kojim uslovima, po svaku cenu.
Nenhum de seus pacientes verá a luz do dia... sob quaisquer circunstâncias, de forma alguma.
Jel on po svemu sudeći neće videti svetlost dana naredih 14 godina
Porque pelo o que sei Ele não vai ver a luz do dia pelos próximos 14 anos.
Ako poginu nedužni ljudi zato što si ti æutala, neæeš videti svetlost dana!
Se pessoas inocentes morrerem porque você não falou...
A ovaj mali Žvakaè nikad više neæe videti svetlost dana.
E este pequenino nunca viveu para ver a luz do sol novamente.
0.74211597442627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?